先週までしばらく暑い日が続いていました。
14389973_985660428246606_1169801529_n

が、ここ三日くらいで急に寒くなり、もうすっかり秋らしくなってきました。
もう暑さが戻ってくることはなさそう、かな?

 

結構前ですが、jacadiのショーウィンドウも模様替えして、秋の装い。
14429544_985660704913245_295167230_n

jacadi

新作もまた出てきています。

 

 

既にご案内しておりますが、今一度。

 

※ お客様へ重要なお知らせ ※

いつもご利用いただき、誠にありがとうございます。

10月8日(土)~11月15日(火)の期間、誠に勝手ながら全ての業務をお休みさせていただきます。

最終のご注文受付は 9月30日(金) まで、ご注文受付再開は 11月16日(水) からとさせていただきます。

お客様には便利なサービスだと仰っていただいている中、一カ月半もの間休業するのは大変心苦しいのですが、まだ小さな弊社の当サービスの性質上、第三者に業務を依頼するのは不可能な為、このような対応となります事をご理解いただけましたら幸いです。

既にご報告済みのお客様からは有難い事に温かいお言葉をいただいておりますが、
休業期間中はご不便をお掛けします。

今後ともよろしくお願いいたします。

Les Anges

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

またです!
jacadiからの荷物を受け取ったのですが、またしても外箱が破損。。。

これはちょっと、、、酷くないですか?本当にこのまま届いたんです!!

もし中身が汚れたり、抜け落ちたりする可能性だってあります。
しかも、それをショップに証明する術もありません。

これはさすがに怒りました!酷すぎます。

 

この事をこのブログに書くか悩んだのですが、思い切って書きます。

 

あまりに腹が立ったので、今回は即jacadiに抗議文を送ることにしました。
怒りに任せてメールを打ったのですが、主人に添削をお願いしたところ、

「ダメ」と一蹴。。。

添削どころか即座に全て書き換えられ、、、以下の通りに。

 

Jacadi, à l’attention du service client,

J’ai reçu le colis à ce jour et je constate l’état lamentable de la boite.
Veuillez trouver en pièce jointes quelques photos en tant que preuves.

Je suis très déçu et en colère par cette qualité minable depuis une marque reconnu comme la vôtre.
Et malheureusement, ce n’est pas la première fois que je reçois les colis dans cet état-là.

Pouvez-vous m’expliquer comment vous compter faire si un jour quelqu’un de la livraison retire un article que le client a acheté depuis la déchirure du carton ?

Veuillez dans les plus brefs délais améliorés d’abord la qualité du carton en choisissant un carton plus épais et résistant, et veuillez remplir de papier pour les espaces dans la boite.

Je suis très déçu aujourd’hui de savoir que, Jacadi, marque française, qui n’offre qu’une telle minable qualité de produit et service. Veuillez sérieusement prendre en compte cette opinion pour ne pas produire de victime comme moi.

Fait à Paris,
le 8 septembre 2016
Une cliente qui ne va certainement plus acheter votre marque

 

のろけるつもりでは全くないのですが、素晴らしく完璧です。
梱包の仕方のアドバイスや顧客である私の気持ちはもちろん、『jacadiというフランスの子供服ブランド』というものを冷静に問う内容です。

 

そしてjacadiから返ってきた答えがこれです。

 

Bonjour Madame,

Nous vous remercions de nous avoir contactés concernant votre colis.

Nous tenons à nous excuser concernant l’état dans lequel votre colis vous est parvenu. Sachez que votre témoignage a été transmis à nos prestataires en charge de la livraison afin qu’une telle situation ne se reproduise plus.

Nous restons à votre disposition pour toute autre demande.
Avec nos sincères salutations,

Conseillère Jacadi

NB: N’imprimez sur papier ce mail que si vous en avez la nécessité. Contribuons ensemble à réduire notre impact sur l’environnement!

 

一応謝罪の文こそあるものの、『この事は配達の下請け業者に伝えました。』とのこと。
このシンプルな回答にいまいち納得できませんでした。
 

やはり、直接対面でお買い物ができないとこういうことになるんでしょうか。
どうも梱包を担当している人たちが子供服を好きな人たちには思えないのです。
今回の件がきちんと伝わったところで、そもそも気持ちがないと同じ事を繰り返すのではないかと思ってしまいます。

一応誤解を招かぬよう書いておきますが、店頭のお姉さん達はみんな丁寧でプロだと感じます。感じもよく、きちんと人を選んで採用しているのだろうなと思えます。

同じお買い物でも店頭と自宅配送でこんなにも差があるのは不公平です。

 

それから最後にちょっとイラっときたのが、jacadiからの最後の一文。
『必要であればこのメールをプリントアウトしてください。一緒に環境問題に取り組みましょう!』みたいな内容です。
定型文だとは思いますが、抗議文に対する謝罪メールなんだからそんなのんきな文章は消しておけばいいのに!と思いました。

 

jacadiの服は作りもしっかりしていてとってもセンスがよく、わたしも大好きなブランドなだけに、とってもショックでした。

次回は改善されていることを期待しています。

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

お知らせです。

ホームページに【口コミ&商品到着報告】の項目を追加しました。

商品がお手元に届きましたらお手数ですがこちらからまたは、ホームページ上部にございます【口コミ&商品到着報告】のタブよりご一報下さい。

同時に、当サービスについて5段階での評価もしていただけると今度の励み&改善になりますので、是非ご協力よろしくお願いいたします。

※ お名前は必須項目ですが、ニックネームやイニシャルでも結構です。

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

いつもご覧いただき、誠にありがとうございます。
 
ありがたい事に、最近お客様が少しずつ増えてきて、こちらとしてもとても楽しくお客様のお買い物のお手伝いをさせていただいておりますが、本日は長期休業のお知らせです。

 
10月中旬~11月中旬の日本への一時帰国につき、全ての業務をお休みさせていただきます。
 
最終のご注文受付は 9月30日 まで、ご注文受付再開は 11月16日 からとさせていただきます。
 

お客様には便利なサービスだと仰っていただいている中、一カ月半もの間休業するのは大変心苦しいのですが、まだ小さな弊社の当サービスの性質上、第三者に業務を依頼するのは不可能な為、このような対応となります事をご理解いただけましたら幸いです。
 
既にご報告済みのお客様からは有難い事に温かいお言葉をいただいておりますが、
休業期間中はご不便をお掛けします。
 
今後ともよろしくお願いいたします。
 
Les Anges

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

Bonpointのカーディガン、可愛いですね。
310816

Bon point
(音量にご注意下さい)

柄系のものだけに注目してみました。
どんな色のスカートがいいかなぁ、なんて思いながら♪

 

Bonpointのコーディネートリスト↓ かなり面白いです!
http://www.bonpoint.com/fr/fille/looks/

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

お客様とBonpointの話題になり、久しぶりにHPを覗いてみると、、、
女の子のブラウスが確かに可愛い!
081916_2

お値段が張るので今まであまり気にして見たことはなかったのですが、ワンピースも可愛いです。

081916

Bon point
(音量にご注意下さい)

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

今週はずっと猛暑日なパリ。
14111881_968718929940756_1737572407_n

バカンス休みで閉まっていたお店も続々と開き始め、人もだいぶ戻ってきました。
そして来月は新学期ということで、スーパーは文房具や通学用のカバンなど、新学期グッズが売り場を占めていました。
9月に入ったら、子供連れのママ達で売り場が賑わうのです。

 

子供服のお店もそれに伴い、新学期キャンペーン実施中。

Petit bateau
14112062_968721283273854_726126670_n

jacadiは、対象商品は限られますが、二つ買ったら安い方のアイテムが30%offというセールをやっています。

14101983_968720226607293_1030207530_n

14159335_968720619940587_861775509_n

14169614_968720983273884_398929965_n
HPを早速チェックしてみたのですが、これは学校にはさすがに清楚すぎるなぁ、、とか、
女の子の子供もいないのに勝手に一人で妄想してしまいました。

260816
jacadi

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

今週は真夏日が続いていて、昨日は気温が36℃まで上がったそうです。
今は34℃。暑いですが、冷夏は寂しすぎるので良しとしましょう。
 
そんな中、パリジャン達がバカンスから戻り始めました。

不景気のせいか、最近はあまり長くバカンスに出ないのでしょうか。
出たのも遅く、戻ってくるのも早いように感じます。

 

近所のマルシェ(朝市)にて。子供服がズラリ。
14054753_967833423362640_1727298700_n

レトロな感じのワンピースが沢山。
14112072_967833323362650_1209908712_n

小花柄にどうしても目がいってしまいます。

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

最近ずっとEponimeのお洋服が気になっています。

200816
Eponime

デザインも素敵ですが、色使いがフランスっぽいなぁって思います。
日本にはあまりない感じですよね。

2006年創業と、まだまだ新しいブランドですが、フランス人ママ達の間でじわじわと人気が出てきています。

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

子供が着る黄色いオーバーってなんかいいですよね。
外を歩かせるのにも安全だし、子供っぽい感じが可愛くって好きです!

150816
jacadi

どっちが女の子用でどっちが男の子用か、わざわざ書かなくても分かっちゃう絶妙なデザインはさすがです。

 

フランス子供服のお取り寄せ代行・転送サービス -Les Anges-
http://les-anges-france.com/

PAGE TOP